Nesta página encontra algumas das frases necessárias para quando viajar de avião e alguns dos sinais que poderá encontrar no aeroporto.
Fazer o check-in
I've come to collect my tickets | vim levantar os meus bilhetes |
I booked on the internet | reservei através da internet |
do you have your booking reference? | tem a referência da sua reserva? |
your passport and ticket, please | o seu bilhete e passaporte, por favor |
here's my booking reference | aqui está a referência da minha reserva |
where are you flying to? | para onde vai voar? |
did you pack your bags yourself? | foi você que fez as malas? |
has anyone had access to your bags in the meantime? | entretanto mais alguém teve acesso às suas malas? |
do you have any liquids or sharp objects in your hand baggage? | tem algum líquido ou objecto afiado na sua bagagem de mão? |
how many bags are you checking in? | quantas malas vai despachar? |
could I see your hand baggage, please? | posso ver a sua bagagem de mão, por favor? |
do I need to check this in or can I take it with me? | preciso de despachar isto ou posso levar comigo? |
you'll need to check that in | vai ter que despachar isso |
there's an excess baggage charge of … | há uma taxa para excesso de bagagem de … |
£30 | £30 |
would you like a window or an aisle seat? | gostaria de um lugar à janela ou corredor? |
enjoy your flight! | tenha um bom voo! |
where can I get a trolley? | onde posso encontrar um carrinho? |
Segurança
are you carrying any liquids? | transporta algum líquido? |
could you take off your …, please? | pode tirar …, por favor? |
coat | o seu casaco |
shoes | os seus sapatos |
belt | o seu cinto |
could you put any metallic objects into the tray, please? | pode colocar os objectos metálicos no tabuleiro, por favor? |
please empty your pockets | esvazie os bolsos, por favor |
please take your laptop out of its case | retire o seu portátil da pasta, por favor |
I'm afraid you can't take that through | lamento mas não pode levar isso |
Na área de partidas
what's the flight number? | qual é o número do voo? |
which gate do we need? | de que porta de embarque precisamos? |
last call for passenger Smith travelling to Miami, please proceed immediately to Gate number 32 | última chamada para o passageiro Smith viajando para Miami, por favor dirija-se imediatamente à Porta número 32 |
the flight's been delayed | o voo está atrasado |
the flight's been cancelled | o voo foi cancelado |
we'd like to apologise for the delay | gostaríamos de pedir desculpa pelo atraso |
could I see your passport and boarding card, please? | posso ver o seu passaporte e cartão de embarque, por favor? |
No avião
what's your seat number? | qual é o número do seu lugar? |
could you please put that in the overhead locker? | pode colocar isso no compartimento das malas, por favor? |
please pay attention to this short safety demonstration | por favor prestem atenção a esta curta demonstração de segurança |
please turn off all mobile phones and electronic devices | por favor desliguem os telemóveis e todos os aparelhos eletrónicos |
the captain has turned off the Fasten Seatbelt sign | o piloto desligou o sinal para para apertar os Cintos de Segurança |
how long does the flight take? | quanto tempo dura o voo? |
would you like any food or refreshments? | deseja algum alimento ou bebida? |
the captain has switched on the Fasten Seatbelt sign | o piloto ligou o sinal para para apertar os Cintos de Segurança |
we'll be landing in about fifteen minutes | vamos aterrar dentro de cerca de quinze minutos |
please fasten your seatbelt and return your seat to the upright position | é favor apertar o cinto de segurança e posicionar as cadeiras direitas |
please stay in your seat until the aircraft has come to a complete standstill and the Fasten Seatbelt sign has been switched off | por favor permaneçam nos vossos lugares até o avião parar completamente e o sinal para dos Cintos de Segurança ser desligado |
the local time is … | a hora local é … |
9.34pm | 21:34 |
Guia de conversação em inglês | |
---|---|
Página 26 de 61 | |
➔
Viajar de autocarro e comboio |
Viajar de barco
➔ |
Coisas que pode ver
Short stay (abreviatura de Short stay car park) | Estacionamento de curta duração |
Long stay (abreviatura de Long stay car park) | Estacionamento de longa duração |
Arrivals | Chegadas |
Departures | Partidas |
International check-in | Check-in internacional |
International departures | Partidas internacionais |
Domestic flights | Voos domésticos |
Toilets | Casas de banho |
Information | Informação |
Ticket offices | Bilheteiras |
Lockers | Cacifos |
Payphones | Telefones públicos |
Restaurant | Restaurante |
Check-in closes 40 minutes before departure | O Check-in encerra 40 minutos antes da partida |
Gates 1-32 | Portas de embarque 1-32 |
Tax free shopping | Lojas Tax Free |
Duty free shopping | Lojas Duty Free |
Transfers | Transfers |
Flight connections | Ligações aéreas |
Baggage reclaim | Recolha de bagagem |
Passport control | Controlo de passaportes |
Customs | Alfândega |
Taxis | Táxis |
Car hire | Aluguer de carros |
Departures board | Painel de partidas |
Check-in open | Check-in aberto |
Go to Gate ... | Vá para a Porta de Embarque … |
Delayed | Atrasado |
Cancelled | Cancelado |
Now boarding | Embarcar |
Last call | Última chamada |
Gate closing | Porta de Embarque a fechar |
Gate closed | Porta de Embarque fechada |
Departed | Partiu |
Arrivals board | Painel de chegadas |
Expected 23:25 | Previsto às 23:25 |
Landed 09:52 | Aterrou às 09:52 |